<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>Prevajanje dokumentov</title>
	<atom:link href="http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov</link>
	<description>Just another Blogmagnus.com Blogs weblog</description>
	<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 21:08:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Prevajanje poslovnih dokumentov</title>
		<link>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/prevajanje-poslovnih-dokumentov/</link>
		<comments>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/prevajanje-poslovnih-dokumentov/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 21:08:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[Prevajalci, ki izvajajo prevajanje poslovnih dokumentov se morajo zavedati razlik v izvornem in ciljnem jeziku, ki obstajajo pri poslovnih dokumentih. Zelo pomembno je tudi, da imajo dobro poznavanje vsebin s katerega je besedilo, katerega prevod je potrebno opraviti. Če je npr. besedilo letno poročilo, potem je potrebno dobro poznavanje finančnih pojmov, ki nastopajo v letnih [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Prevajalci, ki izvajajo prevajanje poslovnih dokumentov se morajo zavedati razlik v izvornem in ciljnem jeziku, ki obstajajo pri poslovnih dokumentih. Zelo pomembno je tudi, da imajo dobro poznavanje vsebin s katerega je besedilo, katerega prevod je potrebno opraviti. Če je npr. besedilo letno poročilo, potem je potrebno dobro poznavanje finančnih pojmov, ki nastopajo v letnih poročilih. Pri pogodbah je spet potrebno dobro poznavanje pravnih pojmov. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/prevajanje-poslovnih-dokumentov/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Hello world!</title>
		<link>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/hello-world/</link>
		<comments>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/hello-world/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 21:04:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>prevajanje-dokumentov</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA[Welcome to Blogmagnus.com Blogs. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Welcome to <a href="http://blogmagnus.com/">Blogmagnus.com Blogs</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blogmagnus.com/prevajanje-dokumentov/2009/10/21/hello-world/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
